日本百名曲 -20世紀篇-

20世紀の日本の歌曲から、独断と偏見で100曲を紹介(500名曲もやるぜよ)

『いつでも夢を』 橋幸夫・吉永小百合 ~ 曲がいいと中国語でもイケるのよ

どこで覚えたのかはとんと記憶がないが、
昔からこのメロディーは知っていた。

この曲をそれとして認識したのは
サントリーの烏龍茶のコマーシャル*1が最初だったと思う。
中国語で唄われたこのCMは当時ちょっとした話題となり、
調子に乗って新聞に載せた烏龍茶の全面広告には、
譜面入りで中国語のフリガナ付の歌詞が載っていたと思う。

「♪ピーシーユーハイシャシーユーニー」(適当)
や、よく覚えていないや。取っておけばよかったかな。

それはさておき、古き良き時代のデュエットの大トリを飾る*2この曲、
とにかく、特筆すべきはその優しいメロディーだろう。

メロディーが良い、という曲は
言葉で表現するには大変困ったもので、
聴いてもらうしかないのが何ともじれったい。

いつでも夢を[吉永小百合][EP盤] シングルジャケット/amazonより
 
  • 作詞 佐伯孝夫、作曲・編曲 吉田正
  • 1962年(昭和37年)9月20日、ビクターより発売
  • 歌詞はうたまっぷへ:いつでも夢を 橋幸夫/吉永小百合 歌詞情報 - うたまっぷ 歌詞無料検索
  • 曲にまつわる背景などはwikipediaにくわしい:いつでも夢を - Wikipedia

  • それにしてもなんとも優しげな曲である。
    特に吉永小百合の透き通るような、クセの無い
    譜面に忠実な歌いかたが印象的。

    女優業であれば、感情味たっぷりに歌い上げそうなものだが
    むしろ感情は押さえ気味で、後の、同じく女優である
    いしだあゆみ薬師丸ひろ子の歌唱にも通じるところがある。

    オカリナやパンフルートのような、まじりっ気のない音。
    それと橋幸夫の、人間くさい歌謡とのユニゾンがマッチしている。

    ハモっているわけではないので、
    どちらかの独唱でも成り立ちそうな曲ではあるが、
    どちらが欠けても、この楽曲は成り立たなかっただろう。


    名曲・聴きドコロ★マニアックス

    メロディーに寄り添うようなアコーディオン
    それを追いかけるように流れる木琴(シロフォンマリンバ?)
    が、曲により優しさを加えている。

    バファリンは半分やさしさでできている*3らしいが、
    この曲は純粋にやさしさで作られている。

    意味が知りたい★ここんとこ 深読み&ななめ読み

    「言っているいる お持ちなさいな」
    言っているいる、の部分は実はナレーション。
    あのこはいつも「お持ちなさい、いつでも夢を」と歌っているのだろう。
    「いるいる」と繰り返すことで、「あのこ」はいつもうたっていることを強調している。
    周りの人々は、どんなにつらい時も、そのうたで慰められている。
    似たような例で、童謡『もりのくまさん』( by)の歌でも、
    ナレーションとセリフが混在して混乱する。
    「♪くまさんの言うことにゃ、お嬢さんお待ちなさい」の部分。
    この部分はナレーション。熊のセリフではない。
    メロディーの切れ目と、歌詞の切れ目が不明瞭なまま話が進むと混乱する。

    参考までに、中国語バージョン / 試聴可能

    SUNTORY OOLONG TEA CM SONG COLLECTION

    SUNTORY OOLONG TEA CM SONG COLLECTION


    現在入手可能な収録CD/視聴可能
    やっぱ生で聴きたい人は、ライブ・イベント情報&チケット

    ※該当曲を聴ける保証はありません。

    脚注

    *1:最近は烏龍茶も市民権を得てしまって、当初CMで使われた「烏龍茶はサントリーのこと」のようなキャッチは使いにくくなってしまったようだ

    *2:これ以降は、『東京ナイトクラブ』の回でも書いたように、対話形式のデュエットが主流となる

    *3:鎮痛剤のみだと消化器系に悪いので、半分胃腸薬の成分が入っているとかなんとか。物は言いようの典型。